Skip to Content

Visor

CEPA Pablo Guzmán. Conociendo el mundo y aprendiendo lenguas

Revista Digital Educamadrid

Fecha de publicación 20 de enero de 2020

Resumen

Taller quincenal interdisciplinar en el que se reúne el alumnado del nivel II de Educación Secundaria y de español para extranjeros.
En este espacio, cada persona de los dos grupos elige un tema relevante de su cultura (momento histórico, personas del mundo del Arte y las Letras, etc.), para exponerlo al resto del grupo posibilitando el aprender contenidos globalizado del Ámbito Social de Nivel II de Secundaria. Para finalizar, se abre un coloquio en pequeños grupos para dialogar en español e inglés sobre lo aprendido.

Experiencias

Nivel Educación de Adultos

Autores

Dolores Martínez Velasco, Rosa Calatayud Ruiz de Zuazu yAlfonso Horcajo Mínguez

CEPA Pablo Guzmán. Madrid

Logotipo

1. CONTEXTO EN EL QUE SE HA DESARROLLADO LA EXPERIENCIA

1.1. Antecedentes

El CEPA Pablo Guzmán está ubicado en un barrio donde conviven personas de diversidad social y cultural. Tenemos alumnos que trabajan en embajadas y al mismo tiempo, alumnos en situaciones de mucha precariedad, que vienen al centro con el fin de cambiar sus circunstancias personales. La procedencia del alumnado requiere su relevancia puesto que contamos con treinta nacionalidades diferentes como: Túnez, Francia, España, Brasil, Argelia, Senegal, Marruecos, etc.

En muchas ocasiones, el amplio recibidor del centro es un lugar de paso que favorece el cruce de personas, el intercambio de miradas, aunque a veces… no de palabras. Las personas que vienen de otros países no practican la lengua española fuera del aula.

Otro hecho importante que queremos resaltar es que muchas de las personas que aprenden español,  conocen otros idiomas, fundamentalmente, el inglés. Al mismo tiempo, en nuestras clases de Secundaria, algunos alumnos tienen muchas lagunas en dicho ámbito y se sienten algo frustrados a la hora de abordar esta materia.

En conversaciones entre los profesores de ambas aulas, nos damos cuenta de qué algunas dificultades de los alumnos a los que atendemos tienen que ver con estos dos aspectos.

Las ventajas que tenemos en común son:

  • El horario lectivo común que permite llevar a cabo esta actividad con ambos grupos (martes de 9.30 a 11.30 horas);
  • La toma de conciencia de la riqueza que tiene el centro al contar con alumnos de tan diferentes procedencias;
  • La puesta en común y diálogo de las profesionales sobre la inquietud pedagógica que sentimos al intercambiar las características generales de cada grupo, así como la oportunidad de enriquecernos de las experiencias de cada uno.

Todo ello nos parece un buen punto de partida para promover la relación entre los alumnos de ambos grupos y trabajar en común el conocimiento del mundo a partir de sus culturas y la práctica de las lenguas: español e inglés.

1.2. Objetivos Generales:

  • Generar un buen clima de centro.
  • Promover las relaciones sociales entre personas de diferentes culturas como parte de las señas de identidad del Proyecto Educativo del CEPA
  • Conocer las culturas desde la significatividad personal para cada uno y comunicarse más fácilmente con los demás
  • Trabajar a través de una metodología activa, participativa y vivencial los contenidos del tercer trimestre del ámbito social de Nivel II referentes a los siglos XIX y XX en España y Europa, según el currículo oficial.
  • Practicar la lengua oral y la escucha del español y del inglés entre los alumnos de Nivel II de español y de Nivel II de Educación Secundaria.

1.3. Contenidos:

Contenidos de la expresión oral en castellano y en inglés:

  • Comprensión, interpretación y valoración de textos orales en relación con la finalidad que persiguen.
  • El diálogo en español y en inglés.
  • Conocimiento, uso y aplicación de las estrategias necesarias para hablar en público: planificación del discurso, prácticas orales formales e informales en inglés y en español.

Contenidos del ámbito social de Nivel II de Educación Secundaria:

  • La Revolución Francesa.
  • España en el siglo XIX: Guerras carlistas.
  • La revolución de Argelia.
  • Manifestaciones culturales y artísticas del siglo XX en Europa: Niki de Saint Phalle y Sonia Delanuay.
  • Características geográficas y sociológicas de Brasil.

Exposición en parejas

Exposición en parejas

2. DESARROLLO DE LA EXPERIENCIA

Los grupos de alumnos de español para extranjeros y de Secundaria presencial junto con sus profesoras, nos reunimos los martes cada quince días en horario de 9.30 a 11.30 durante un mes, para realizar las diferentes exposiciones que hemos ido preparando (de forma individual, en parejas o grupos de tres).

La dirección y la jefatura de estudios junto nos ha facilitado la puesta en práctica de la actividad.

Nos reunimos en el aula 2 (el aula de español) del centro, un lugar amplio, dotado con mesas y sillas organizadas que favorecen la escucha y el diálogo, además de estar dotada de materiales que permiten trabajar con la Tecnologías de la Información y la Comunicación.

El desarrollo de cada sesión ha contado con la siguiente secuencia de actividades.

  • Presentación de cada exposición por parte de las profesoras.
  • Exposición oral individual, en parejas o en grupos de tres alumnos máximo, con apoyo de medios audiovisual y papel.
  • Turno de preguntas en gran grupo (en español y en inglés). Entrega de un documento con un guion a cada alumno para facilitar el coloquio (por qué se ha elegido este tema, significado personal, repercusión actual del tema, etc.)
  • Diálogo en pequeños grupos (cuatro o cinco personas) heterogéneos en cuanto a países de procedencia de los alumnos y respecto a los dos grupos. Se trabaja a su vez, con un guion: aspectos que a cada uno le han llamado la atención (emocionales, artísticos, históricos, biográficos, sociales) y el por qué.

Diálogo en pequeños grupos

Diálogo en pequeños grupos

Temporalización con tabla de exposiciones

Tabla de contenidos

Tabla de exposiciones

3 EVALUACIÓN Y CONCLUSIONES

Para finalizar la actividad, facilitamos al alumnado que nos rellene un cuestionario de evaluación, si bien a nivel espontáneo los alumnos de ambos grupos han expresado su satisfacción al realizar la actividad conjunta.

La experiencia ha resultado ser muy positiva para todas las personas que han participado, por lo que ha supuesto el aprendizaje a nivel personal y el acercamiento entre culturas, con una caída de prejuicios y un deseo de encuentro y diálogo.

Conclusiones:

  • La educación de adultos en nuestro centro supone la convivencia de personas de diferentes posiciones socioeconómicas, culturales y de edad. Esta realidad se puede aprovechar para favorecer la convivencia, generar redes de colaboración mutua, potenciar aprendizajes significativos y funcionales, desde la vivencia directa de encuentro.
  • Las personas de la clase de español saben en su mayoría hablar de forma fluida el inglés, por lo que es positivo favorecer espacios y encuentros entre alumnos de secundaria que tienen la materia de inglés y alumnos con desconocimiento del castellano, para practicar ambas lenguas
  • Partiendo de los conocimientos propios (aprendizaje significativo) con los que se identifican las personas se puede trabajar, de forma didáctica y pedagógica, los objetivos y contenidos curriculares de una forma que favorece un enfoque más globalizado que da cabida al conocimiento del otro, la aceptación y, por qué no, a la amistad.

Preguntas en gran grupo

BIBLIOGRAFÍA

Díaz-Aguado, Mª José (2007). Educación intercultural y aprendizaje cooperativo. Madrid: Pirámide.