Skip to Content

Agregador de Contenidos Agregador de Contenidos

Nivel B1.2

Tiene como referencia el nivel B1.2 del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas. A contincuación se listan los contenidos gramaticales del curso, que deberán desarrollarse en las cuatro destrezas: comprensión auditiva, comprensión lectora, expresión escrita y expresión oral. Si quieres más información puedes pulsar en "Ficheros Adicionales"

1. Gramática

 1.1 Oración

  • Construcción de oraciones que indiquen deseo, voluntad de realizar una acción.
  • Construcción de oraciones de carácter cortés, tanto expresando humildad del hablante (けんじょうご) como ensalzamiento del interlocutor (そんけいご).
  • Construcción de la oración causativa-pasiva. Los diferentes usos de esta forma en oraciones.
  • Uso del lenguaje llano. Construcción de oraciones en este nivel de lenguaje.

 

1.2 Nombres y Adjetivos

  • Uso de Koto como sustantivador.
  • Uso de Tokoro + verbo en pasado (もういちどしらべたところ、データがまちがっていた).
  • Uso de Adjetivo en forma –Te + Mo para indicar límite (こうぎはながくてもにじかんだ). Uso de Sukunaku To Mo/Ooku To Mo, en el mismo sentido.
  • Alargamiento de la terminación adjetival para enfatizar.
  • Uso de –Rashii para expresar una conjetura del hablante.
  • Uso de -Beki, para indicar que el hablante piensa que algo se debe hacer de una manera determinada (いくべきだ).
  • Uso de -Hazu en expresiones negativas (しらないはずがない) y en pasado (くるはずだったが、きゅうにつごうがわるくて).
  • Uso de  -Wake, para argumentar, para dar explicaciones, para preguntar por la razón de algo (わけだ、わけではない、わけがない、わけにはいかない).
  • Uso de Ano Are Asoko (conocido por los dos hablantes) y Sono Sore Soko (conocido por un solo hablante), para referirse a algo/ alguien. Uso de Sore / Sono /Soko para referirse a algo mencionado anteriormente.
  • Uso de verbo en pasado  + Tokoro para indicar lugar (あのはしをわたったところにとめてください).
  • Uso de Tsumori en expresiones (つもりはない/つもりだった/‥ているつもり/‥たつもり).
  • Uso de Tame / Tame Ni /Tame Da en diversas expresiones (にほんはしげんがすくないため、おおくのげんりょうをゆにゅうしている).
  • Uso de –Kekka en expresiones verbo en pasado + kekka y partícula No + kekka (つまとそうだんしたけっか、いぬをかうことにした).
  • Uso de Mono / Mon al final de una frase (こどもはまだちいさいものですから) para expresar un hecho del pasado, un conocimiento universal o como exclamación.
  • Uso de raíz del verbo + –Ppanashi (けさからたちっぱなしだから、つかれた).
  • Usos diferenciados de –Okage y –Sei (かぜぐすりのでいで、ねむくなった).

 

1.3 Determinantes

  • Partículas:
    • Partícula -Toka unida a sustantivos o verbos para enumerar de forma no exhaustiva.
    • Uso de pronombre interrogativo + partículas Yori Mo (ここはどこよりもしずかです).
    • Uso de Kurai en una comparación positiva (このこうえんはサッカーじょうくらいおおきいです).
    • Uso de –Wo con verbos que expresan emociones (かれのせいこうをよろこんだ).
    • Uso de –De para expresar condición (このやさいはなまでたべる).
    • Uso de –Made para indicar “incluso” (せんせいまでかいぎにしゅっせきした).
    • Uso de Bakari para expresar una condición, artículo o estado que se da de forma exclusiva (このみせはやすいばかりです).
    • Uso de Bakari Ni para indicar razón (みちがせまいばかりにバスがとれない).
    • Uso de Bakari para indicar lo único que queda por hacer (ひっこしするばかりです).
    • Uso de –Nagara como “aunque” (おかねがありながら、はらわない).
    • Uso de –Tari con vocablos de significado opuesto (しけんはやさしかったり、むずかしかったりする).
    • Uso de –Dake para indicar “todo lo posible” (のみたいだけのんだ/たべれば、たべるだけふとる).
    • Uso de –Toshite para indicar rol o capacidad (かのじょはじょゆうとしてはたらいている).
    • Uso de -Ne +-Kara / -Te para indicar razón o causa.
    • Uso de -Mo para enfatizar una cifra (100にんもきました).
    • Uso de –Ni Totte para indicar “para” (やさいはからだにとっていい).
    • Uso de –Ni Yotte (ぶんかはくにによってちがう).
    • Uso de –Sae como partícula (かのじょはこてんさえよめる).  Sae + verbo en forma -eba y sus expresiones (べんきょうさえすればいいだいがくにはいれる).
    • Uso de –No + otra partícula (ははへのてがみ).
    • Uso de Mama unido a verbos, adjetivos y demostrativos(そのままおいていてください).
    • Uso de –Hodo en diversas expresiones (かんがえていたほどかんたんじゃなかった).

 

  • Expresiones
  • Comunicar algo que se ha oído en forma coloquial (‥んだって/‥だって).
  • Realizar un giro retórico (んじゃないか/のでしょうか/のだろうか)

 

1.4 Verbos

  • Verbos que expresan deseo y verbos que expresan sentimientos (たがる、ほしがる、かなしむ).
  • Verbos Iku y Kuru como auxiliares junto a un verbo de acción. (しんぶんをかってくる).
  • Verbo en forma –Te + Mo en contraste (やまださんいってもいかなくても、わたしはいきます). Y con Interrogativo (なにをしてもかのじょはじょうずだ).
  • Verbo en forma volitiva + to shita toki, para indicar que hay una acción que concurre cuando hemos decidido hacer otra cosa (でかけようとしたとき、でんわがかかってきた).
  • Usos diversos del verbo Shimasu: formas intransitivas (においがする). Expresar una toma de decisión (‥ことにする). Expresar un esfuerzo por realizar algo, por adoptar una costumbre (‥ことにしている). Expresar una decisión ajena, pero que me afecta (‥ことになる/‥ことになっている).
  • Terminación -がち para expresar tendencia.

 

  • Conjugación y uso de la forma causativa-pasiva (しえきうけみ).
  • Formas del lenguaje familiar. Uso en contraste con las formas de respeto. Diferentes formas de expresión según la posición que ocupa el hablante en el lenguaje honorífico de ensalzamiento y de humildad.
  • Formas de lenguaje de respeto O + Raíz del verbo + Desu (おきまりですか).
  • Uso de verbos en negativo como enlace entre frases: “...naide” “...zu” “...zuni” “-nakute”. Uso en expresiones (...mo sezuni).
  • Formas verbales con prefijos o-, go- + raíz del verbo + itadakimasu.
  • Uso de -(se)zaru-wo enai. para indicar obligación, o falta de otras opciones.
  • Uso de –Yoo to Suru en expresiones (やめようとしたが、やめられない).
  • Uso de –Nakutemo Kamawanai y –Temo Kamaimasen.
  • Uso de raíz de verbo + Dasu, Hajimeru, Owaru, Tsuzukeru, Wasureru, Au, Kaeru como auxiliar (ふるえだす、なきだす、のりかえる、はなしあう).
  • Uso de los verbos como auxiliares (習い始める、たべおわる).
  • Verbo + ことがある para expresar que algo se hace ocasionalmente.

 

1.5 Adverbios

  • Uso de adverbios + omou (ざんねんにおもう).
  • Adverbios más comunes  (やはり、まるで、じつは、ただ、ただの、ただ‥だけ、なんか、なんて、つぎつぎに、せっかく、たしか、そっくり、てっきり、うっかり、ますます、けっして、ぐっすり).

 

1.6 Enlaces

  • Uso de Keredomo, para oponer una idea a otra. Uso como simple pausa. Uso para suavizar una afirmación, una petición. Semejanza con Ga.
  • Uso de あるいは como conjunción adversativa.
  • Enlaces más habituales (ふだん、はんたいに、ときに、ところが、いっぽう、どちらがといえば、おたがいに、どうしても、かならずしも).

 

2. Discurso

  • Estrategias para disculparse
  • もうしわけありません‥わざわざ‥のに。
  • できればへんこうさせていたっだけないでしょうか。
  • ほんとうにもうしわけありませんでした。
  • · じつがおねがいがあるんですが‥
  • · あのう‥/できれば  —ていただけないでしょうか。
  • · なんとかおねがいができないでしょうか。
  • · おいそがしいところ、すみません。
  • · ‥させてもらえませんか/‥させていただけませんか。
  • こうさてんをまがる、かわにそっていく、ふみきりやおうだんほうどをわたる、おおどうりにでる、せんろのむこうがわ、つきあたりに
  • ‥へいきたいんですが、どういったらいいでしょうか/しばらくいくとつきあたりにこうえんがある
  • · いま、ちょっとよろしいでしょうか。
  • · じつは‥のことなんですが
  • · ‥させていただきたいんですが
  • · もし‥がむりなら、‥させていただけないでしょうか。
  • · ほんとうですか。ぜひおねがいします。
  • · せっかくさそいていただいたのに、もうしわけありません。
  • · こんかいえんりょさせてください。
  • · どういうことでしょうか。
  • · そんなはずがありません。
  • · きをわるくしないでください。
  • · わかってもらえればいいんです。
  • · ごめいわくをかけてすみませんでした。
  • · あのちょっと、おはなしがあるんですが。
  • · どうしても‥てしまうんです。
  • Estrategias para pedir un favor
  • Estrategias para preguntar o explicar como se llega a un lugar
  • Estrategias para obtener permiso.
  • Estrategias para aceptar o rechazar una invitación.
  • Estrategias para solventar un malentendido.
  • Estrategias para disculparse.

 

3. Léxico y Semántica

  • Vocabulario derivado del estudio de los textos y de los ideogramas y silabas correspondientes al nivel.
  • Forma causativa para dirigirse con respeto a un superior, para solicitar un favor.
  • Verbos especiales de respeto para hablar o dirigirse a superiores o personas desconocidas.
  • Verbos especiales para hablar con humildad de uno mismo, de lo que uno hace (謙譲語).
  • Conocimiento de las forma causativa pasiva de los verbos. Usos más frecuentes.
  • Diferencias del lenguaje escrito (dearu /...nanodearu ).

 

4. Fonología y ortografía.

  • Estudio de los siguientes ideogramas, con sus lecturas en On y en Kun:

専、併、乱、愛、倍、概、観、算、認、死、存、任、永、厳、守、築、禁、示、熟、睡、暴、視、絵、怒、抱、頼、捕、占、著、汚、優、盛、傷、象、去、精、神、希、望、素、歳、役、撃、購、織、鳴、弾、振、似、煮、革、皮、葉、鼻、努、勤、務、登、納、換、替、混、測、基、志、申、訳、弁、講、礎、根、討、企、略、因、慣、例、達、展、識、順、序、段、照、復、豆、伸、召、招、紹、亡、被、束、包、則、側、贈、構、副、君、郡、検、列、容、介、描、身、他、属、述、趣、陽、警、戒、極、責、奇、競、評、詞、徴、肯、否、積、陰、昨、往、笠、旬、昭、授、紛、末、採、善、択、判、提、供、権、証、護、施、導、材、績、欲、態、甘、恐、級、刷、札、冊、筆、喫

Ficheros adicionales