Saltar al contenido

Mapa del web Mapa del web

Agregador de Contenidos Agregador de Contenidos

Nivel A 1

Tiene como referencia el nivel A1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.

El decreto106/2018 especifica cuales deben de ser los objetivos generales del curso A1, una vez que el alumno haya adquirido las competencias del curso será capaz de:

“- Identificar la intención comunicativa, captar el sentido global y los puntos principales de mensajes orales breves, emitidos en situaciones de comunicación directa, muy despacio, con pausas, claridad y con posibles repeticiones o aclaraciones. En caso de material grabado o retransmitido, captar el sentido global o confirmar detalles predecibles en mensajes breves, sencillos, emitidos en buenas condiciones acústicas, muy despacio, con claridad, pausas, y con posibles repeticiones.

- Producir y coproducir textos orales breves, comprensibles, adecuados y coherentes, relacionados con las necesidades de comunicación más inmediatas, utilizando un repertorio linguístico elemental, con un control todavía muy limitado, con necesidad de pausas, reformulaciones, gestos y apoyo gráfico. Participar, reaccionar y cooperar de forma sencilla pero adecuada en conversaciones relacionadas con las situaciones de comunicación más habituales, siempre que su interlocutor coopere, hable despacio, con claridad y se puedan solicitar aclaraciones.

– Captar la intención comunicativa, el sentido global, los puntos principales, la información específica predecible y el registro formal o informal –dentro de lo estándar– de textos escritos muy sencillos, apoyándose en el contexto, el apoyo visual y la disposición gráfica.

- Producir y coproducir mensajes y pequeños textos sencillos, cartas breves de carácter personal, así como textos sociales cortos y rutinarios, adecuados a la situación de comunicación, con una organización y cohesión elemental, en un registro neutro y con un control muy limitado de los recursos linguísticos. Ofrecer información escrita sobre datos personales, rellenar formularios sencillos y transcribir información.”

 

Aunque son objetivos adecuados al nivel y a la realidad de la enseñanza del japonés, hay un punto como es el “registro formal e informal” que en japonés reviste una dificultad especial, y este punto se realizará en niveles superiores, ante la imposibilidad de llevarlo a cabo en el primer nivel.