Saltar al contenido

Mapa del web Mapa del web

Agregador de Contenidos Agregador de Contenidos

Objetivos específicos del curso B2.1

-        Captar la información presentada de manera directa o indirecta: ideas, opiniones, la expresión de sensaciones físicas, los sentimientos, las experiencias de los demás, pudiendo realizar inferencias de los datos implícitos o insinuados por la entonación.

-        Seguir charlas, debates, exposiciones sobre temas de carácter divulgativo, distinguiendo los diferentes planteamientos.

-        Comprender también diálogos de películas u obras de teatro sobre temas o contextos culturales conocidos.

-        Exponer un tema, narrar, describir con detalles, resumir, opinar, argumentar, transmitir y sintetizar ideas ajenas, etc.

-        Reconocimiento y uso de 500 caracteres y adquirir una total fluidez de la escritura básica a final de curso.

-        Trasladar / reformular en chino textos no muy largos: artículos cortos de periódicos, fragmentos de obras literarias (narrativas, teatrales, de ensayo, etc.).

-        Producir, con estilo personal, textos escritos, con sintaxis y ortografía adecuada, y adaptados a diversas situaciones comunicativas.

-        Transmitir oralmente y por escrito a terceros la idea general, la información esencial, los puntos principales, los detalles más relevantes, y las opiniones y actitudes, tanto implícitas como explícitas, contenidos en textos escritos conceptual y estructuralmente complejos, sobre aspectos, tanto abstractos como concretos, de temas generales o del propio interés o campo de especialización, siempre que dichos textos estén bien organizados, en alguna variedad estándar de la lengua, y si puede releer las secciones difíciles.

-        Mediar entre hablantes de la lengua estudiada o de distintas lenguas en situaciones tanto habituales como más específicas y de mayor complejidad, transmitiendo la información, las opiniones y los argumentos relevantes, comparando y contrastando las ventajas y desventajas de las distintas posturas y argumentos, expresando sus opiniones al respecto con claridad, y pidiendo y ofreciendo sugerencias sobre posibles soluciones o vías de actuación.

Contenidos del curso B2.1

  • Contenidos funcionales

-        Expresar la necesidad; elogiar algo y su contestación; expresar las quejas y su explicación.

-        Expresar el énfasis; una entrevista; un discurso.

-        Expresar el consentimiento; expresar una explicación adicional; expresar un entendimiento repentino.

-        Expresar buenos deseos para las Fiestas de Año Nuevo Chino; las oraciones retóricas; expresar esperanza, expresiones para minimizar la importancia.

-        Descripción de personas u objetos; expresar el lamento.

-        Expresar la duda o desconfianza; regatear el precio; describir una situación

-        Explicar razones.

-        Aconsejar.

-        Cuestionar y reprochar.

-        Rechazar.

-        Hacer sugerencias.

-        Indicar las posibilidades.

-        Expresar la sorpresa.

-        Felicitar en una boda.

-        Consolar a alguien.

-        Expresar los sentimientos.

  • Contenidos discursivos

-        Marcadores frecuentes para añadir información, clasificar, enumerar, transmitir, reformar, ejemplificar, argumentar, rebatir, enfatizar, resumir.

-        Marcadores para contextualizar en el espacio y en el tiempo.

-        Marcadores frecuentes para demostrar implicación, tomar la palabra, iniciar una explicación, pedir ayuda, agradecer, anunciar el final, despedirse.

·         Contenidos fonéticos y ortográficos

-        Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos y consonánticos.

-        Acento enfático.

-        Entonación especial en las oraciones interrogativas, exclamativas y adjetivas o de relativo.

-        Entonación especial en las oraciones con algún elemento, focalizado o enfatizado.

-        Entonación para las funciones comunicativas trabajadas.

  • Contenidos gramaticales

-        Los pronombres interrogativos para el uso arbitrario de referencias: 你想吃什么就吃什么, 哪儿便宜就去哪儿,吃什么都行,谁都知道运动很重要

-        El uso de la fracción, el múltiple y el porcentaje: ...分之...、倍

-        La construcción 一...也/都 没/不...

-        La construcción 就是...也...、一...就...、除了...以外,还/都/也...

-        Complemento de posibilidad: V得/不了、V得/不动

-        El uso de 起来:天气热起来了,看起来,说起话来,跳起舞来,收起来

-        El uso de 比:你比我动作还快,他比我岁数大一些

-        La construcción 越...越...,越来越……

-        Los adverbios:总是、终于、究竟、几乎

-        El uso de 在...中、在...方面

-        La construcción 要是...就...、只有...才...、即使...也...、不管...都/也...

-        El uso de 靠、关于、受

-        Los adverbios: 怪不得、尤其、连忙

-        La construcción: 不但不/没...,反而...、不是...就是...

  •  Contenidos léxicos

-        Vocabulario de amor y sentimiento, de expresar una necesidad, de elogio y su contestación, las quejas y su explicación.

-        Vocabulario de igualdad de género y actividades de labores de casa.

-        Vocabulario de hacer negocios.

-        Vocabulario de fiesta, de actividades, costumbres y tradiciones festivales. Buenos deseos para las Fiestas de Año Nuevo Chino

-        Vocabulario del resumen de un libro literario y de descripción de personas u objetos.

-        Ampliación del vocabulario de compras, duda y desconfianza, regatear el precio y de descubrir una situación. 

  • Contenidos socioculturales

-        Diferencias culturales en la vida cotidiana: las fiestas, la comida, los costumbre, la familia, los nombres, los saludos y la despedida, la boda, los gestos, las felicitaciones, el elogio, el agradecimiento y la molestia.