Saltar al contenido

Visor

Julia Pérez Gómez. Implantación del Programa Bilingüe en Secundaria

  • del.icio.us
  • Google Bookmarks
  • Yahoo! Bookmarks

Revista Digital Educamadrid

Fecha de publicación 26 de mayo de 2015

Resumen

Julia Pérez Gómez, directora del IES Cervantes, uno de los centros pioneros en la implantación de Programa Bilingüe, cuenta su experiencia a lo largo estos años.
Este programa ayudó a transformar el centro que pasó de una situación de pérdida de alumnado evidente a tener a una gran demanda en la actualidad.
En su opinión el Programa Bilingüe es un instrumento que proporciona al alumnado de los centros públicos la oportunidad de adquirir importantes conocimientos y destrezas en inglés independiente mente de su clase social. Es un buen programa educativo que exige esfuerzo y motivación pero que logra excelentes resultados.
Para ello es importante generar un buen ambiente de respeto, disciplina y autoridad del profesorado.

Entrevistas

Programa Bilingüe en Secundaria

Autora

Julia Pérez Gómez

Directora del IES Cervantes

Julia Pérez Gómez. Directora del IES Cervantes

En primer lugar nos gustaría saber ¿qué impulsó a tomar la decisión de querer participar en el Programa Bilingüe?, ¿cómo lo recibió: el claustro, las familias, los alumnos? y ¿qué cambios organizativos o de otro tipo supuso esta decisión?

El centro se encontraba en una situación de pérdida de alumnado y con un descenso apreciable de nivel. El claustro protestaba de los bajos resultados y al hacernos cargo de la nueva dirección, propusimos entrar en el Programa Bilingüe para cubrir la laguna que existía en nuestro sistema educativo de los idiomas  y  como oferta de más calidad a los jóvenes de nuestro entorno.

El claustro votó a favor por muy poca diferencia, pues muchos profesores pensaban que se les desplazaría al no tener el perfil que demandaba la enseñanza en inglés. La labor de concienciación fue intensa, partiendo de la premisa de que “si seguimos perdiendo alumnos de manera natural se tendría que desplazar a profesores”,  y  llegando a un compromiso de que se impondrían las asignaturas bilingües en las que hubiera especialistas y que las vacantes que se produjeran al jubilarse los titulares se  cubrirían con profesorado bilingüe. Al cabo de dos cursos, el claustro vio el cambio que se había producido en el alumnado aumentando considerablemente la matrícula, lo que suponía más grupos y la tranquilidad de que los profesores eran necesarios, con más nivel y más motivación con lo que mejoraron  los  resultados. Los hechos nos iban dando la razón.

Las familias reaccionaron en cuanto vieron que sus hijos podían entrar en el IES Bilingüe Cervantes si les escolarizaban en un colegio Bilingüe, pues  al tercer año de  la implantación del programa bilingüe, ya no teníamos plazas  para cubrir la demanda tan espectacular que hubo. Se pasó de línea 4 (con una ratio muy baja)  a línea 7 con ratio máxima.

El alumnado se vio muy fortalecido en su autoestima pues sabía que estaba recibiendo una enseñanza en dos idiomas, con francés y alemán como segundo idioma, además  gratuita y de muy buena calidad. Los resultados académicos lo demostraron rápidamente.

Los cambios en la organización del centro fueron notables. En primer lugar la concienciación del nuevo programa y su aceptación tardó tiempo, y a pesar de los buenos resultados, no acalló la crítica  de cierto sector del claustro que veían mal el bilingüismo por motivos ideológicos  o/y pedagógicos, actitud que suponía un  desgaste  en el equipo directivo para  normalizar la vida académica.

Se tuvo que hacer frente al aumento de horas en el tramo horario del alumnado (llevaban una hora más de inglés tanto en sección con su inglés avanzado como en el programa).

La organización de  sección y programa se ajustó a la normativa y se tardó en el acople de toda la comunidad educativa. Se exigía una prueba de nivel que se ajustara al marco común europeo de las lenguas: A2-B1-B2-C1.

Se recibieron auxiliares de conversación nativos para apoyo de la lengua oral y aumentó el control y trabajo de jefatura, administrativo y de dirección. Se dotó para ello de una jefatura adjunta de bilingüismo. Se aumentaron de forma notable los intercambios y viajes de inmersión lingüística. Todo ello supuso un incremento de responsabilidad y de dedicación importantísimo.

¿Qué ha cambiado en el perfil de las familias, los alumnos y los profesores desde el primer año de implantación del programa bilingüe hasta ahora?

En cuanto a las familias, éstas siguen proviniendo de los colegios adscritos de los barrios de Arganzuela y distrito Centro. El alumnado va adquiriendo su certificado mínimo (A2-B-2) para entrar en el IES y el profesorado se va trasformando en más joven y bilingüe.

¿Cómo ve a los alumnos de 2º de Bachillerato que se presentan a selectividad, en inglés y en el resto de las asignaturas?

Nuestra primera promoción de sección  bilingüe fue muy pequeña en origen, pero los alumnos de programa se beneficiaron de las mejoras en inglés como lengua extranjera y de materias dadas en inglés llamadas no obligatorias (como EPV, música, educación Física). Los resultados 6 años más tarde son  buenos en 2º de bachillerato mejorando las notas de las promociones anteriores

¿Cuál es la valoración de la capacidad de comunicación de sus alumnos en inglés?

Ellos se consideran muy beneficiados por recibir estas enseñanzas y lo demuestran con su soltura cuando salen al extranjero. Hemos recibido cartas de felicitación  de los alumnos en Escocia y en Irlanda.  La Academia se ha vistos sorprendida por el alto nivel de inglés de 2º de la ESO. Los profesores valoran muy positivamente la fluidez con la que se expresan en inglés.

¿Le parece que el Programa Bilingüe en Secundaria es válido para todos los alumnos?

Es muy recomendable y positivo,  aunque no todos llegan con el mismo nivel de  absorción del idioma y de sus conocimientos, todos tiene que tener las mismas oportunidades de intentar conseguirlo.

¿Considera que el aprender en inglés repercute en la adquisición de contenidos o destrezas?

Es una herramienta indiscutible para lograr todo tipo de conocimientos y destrezas;  no importa la lengua o lenguas que puedas llegar a manejar para que sirvan de vehículo de todo tipo de conocimiento. Los resultados obtenidos por los alumnos de sección en las pruebas de conocimientos y destrezas indispensables (CDI) son claramente muy superiores en matemáticas y lengua española que los alumnos de programa.

¿Cuál es el balance después de estos 12 años? ¿Cómo ve el programa en la actualidad?

Muy positivo. Además de dar la oportunidad a todos los alumnos de distinta clase y condición  de estudiar en inglés y  `poder obtener unos certificados de forma gratuita para sus familias que están  muy prestigiados en el mundo social y laboral (A2,B1,B2,C1..),  les  facilitan el contacto con otra cultura de países de su entorno. Van a Dinamarca, Irlanda, Gran Bretaña, Alemania, Francia, Grecia…  “Normalizan su proyección internacional”

¿Ha cambiado la valoración o la proyección del centro desde que tiene el perfil de centro bilingüe?

Indudablemente. Hoy día el claustro no pone en duda sus logros y transformación del centro y valora muy positivamente el programa. Las familias se  esfuerzan porque sus hijos entren en el IES Bilingüe Cervantes, los alumnos tienen unos mejores resultados lo que aumenta su autoestima y el incremento de vida cultural en el Centro aumenta la calidad educativa que se ofrece y busca la excelencia. La administración así nos lo reconoce.

Todo esto se puede contrastar observando estadísticamente los resultados que se vienen presentando todos los años a la administración y a los órganos colegiados del Instituto.

Por último, destaque el  aspecto que considera más positivo del desarrollo del programa bilingüe en su centro y apunte, si lo considera necesario, algún tema susceptible de mejora para el futuro.

El programa bilingüe  en un centro público da las mismas oportunidades de tener conocimiento y destrezas en inglés a los alumnos de un barrio de clase media y obrera, que a los de los barrios más favorecidos y de centros privados que se lo pueden costear.

Es un buen programa educativo que exige esfuerzo y motivación, pero que no segrega a los alumnos por su condición social y logra unos excelentes resultados, desmintiendo a cierto sector de la comunidad escolar que mantiene lo contrario.

Todo ello no es posible sin un buen ambiente en el centro de respeto, disciplina (aplicando las  normas de convivencia sin vacilación) y autoridad del profesorado. Labor que lleva con una exquisita profesionalidad la jefatura de estudios del IES Bilingüe Cervantes.

Como mejoras para el futuro:

  • Dotar de más recursos humanos para que ayuden a la Junta Directiva, con la reposición de una Jefatura Adjunta de Actividades Extraescolares, como existía anteriormente y siguen teniendo los centros concertados.
  • Dotar de más profesores al centro para desdoblar las clases de “Programa” de alumnado con más dificultades.
  • Normativa clara y sin ambigüedades.
  • Formación constante de los profesores.

Código QR

Creative Commons by-nc-sa
Revista Digital EducaMadrid
Fecha de publicación: 26 de mayo de 2016